اخبار سایت / فیلم 8 "هری پاتر و یادگاران مرگ-قسمت دوم"

زیرنویس فارسی نهایی بلو-ری های ‘یادگاران مرگ – بخش 2’ از حسین غریبی

حسین غریبی زیرنویس فارسی هماهنگ با نسخه های بلو-ری ریپ 480p، 720p و 1080p هری پاتر و یادگاران مرگ – بخش 2 را آماده کرده است. این زیرنویس در تمام بلو-ری ریپ های هری پاتر و یادگاران مرگ – بخش 2 که از فانتزیا تهیه می کنید، موجود خواهد بود.

دریافت زیرنویس فارسی بلو-ری ریپ فیلم آخر از حسین غریبی (25 ک.ب)

جهت تهیه بلو-ری ریپ با کیفیت فوق العاده بالای 1080p یا 720p به این خبر مراجعه کنید.

68 دیدگاه برای “زیرنویس فارسی نهایی بلو-ری های ‘یادگاران مرگ – بخش 2’ از حسین غریبی

  1. عاقا من هر چی میخوام خوده فیلم یادگاران مرگ رو دانلود کنم نیست !! خوده فیلم رو بزارید نه این پارت اولو اخرش !!

  2. من گرفتم دیدم واقعا یعنی هری پاتر تموم شد؟از پنجم دبستان با هری پاتر بزرگ شدم تا الان دانشگاه میرم.واقعا بهش عادت کرده بودم

  3. ببخشيد من يك سوال داشتم. قضيه ايميل برا فانتزيا چيه؟
    من سفارش دادم قسمت آخرو الان ديگه بايد كاري كنم يا نه؟

  4. خیلی ممنون داش امید برای اطلاع رسانی
    و خیلی ممنون داش حسین برای زیرنویس ها
    من منتظر نسخه کامل فیلم آخرم تا از فانتزیا بگیرمش

  5. اقا حسین که اسم دمنتور رو زینت بخش این فیلم کرده
    نسخه رو پرده هم زیرنویسش فوق العاده بود دیگه چه برسه به این

  6. آریوبرزن عزیز کار با ایمیل که خیلی آسون هست تو هر کتابی که نگاه کنید نوشته کار با ایمیل چه جوری هست
    آقا میلاد هم حق داره که با این همه محدودیت تونسته برای ما فانتزیا رو دوباره راه اندازی کنه

    1. تنها کمک اینه که ارسال و کار با ایمیل را یاد بگیرید دوست عزیز، فانتزیا امکانات با وجود محدودیت هایی که دارد فراهم کرده. اما باید با ایمیل با فانتزیا هماهنگ شوید دوست عزیز

  7. ممنون ازحسین عزیزوهمچنین ممنون ازشما امیدجان.من زیرنویس اصلاح نشده ی ترجمه ی حسین غریبی رودیشب ازاینترنت گرفتم وباهاش فیلمودیدم اگه میدونستم شمانسخه ی نهایی واصلاح شده ش روامشب توسایت میزاریدصبرمیکردم تابا این زیرنویس فیلموببینم.

  8. سلام امید عزیز. خوشحالمون میکنی هرچند گاه هم که شده بهمون سر میزنی. برای زیر نویس ها و خبر از حسین عزیز و خودت ممنونیم. دستتون درد نکنه، دمتون گرم. دوست خوبمون بازم بهمون سر بزن .

  9. ممنون دانلود فیلم هست با کیفیت 1080pالان تموم شد و تا اومدم دمنتور دیدم زیرنویسشم هست . تشکر بسیار از حسین غریبی عزیز

    1. دوست عزیز من که گفتم هر وقت خبر مهمی باشه، اگر بتونم برمیگردم.
      دیگه من و حسین فعالیت مستمر و مداومی نداریم و زحمتش رو میلاد عزیز میکشه.

  10. خیلی خوشحالم که بازم حسین غریبی و امید دارن دوباره با سایت همکاری میکنن و البته این چند روز فعال تر شدن

  11. سلام داداش امید میدونم خیلی سوال میکنم ولی به خدا گیج شدم.اون بلو-ری ریپ با کیفیت فوق العاده بالای 1080p که تو پست قبلی برا فروش گذاشتین مگه فیلمم توشه؟اگه نیست کیفیت بلو ریش اومده؟هری پاتر 7 قسمت 2 رو میگما.
    مرسی اگه جواب بدی من از سردرگمی نجات میدی.

    جواب: اون اصلا فقط فیلم هست. چیز دیگه ای نیست.

  12. سلام مرسی از زیر نویس.ببخشید یه سوال داشتم اگه میشه جواب بدید من هری پاتر 1تا 6 رو با کیفیت اچ دی دارم هری پاتر 7 بلو ریش بهتره یا اچ دی؟
    مرسی اگه جواب بدید.

    جواب: بلوری 1080 بالاترین کیفیتی هست که وجود داره.

  13. به به داش میلاد.چطوری داداش…..چه همه خبر….جالبه که با اینکه هری پاتر از تب و تاب رسمی افتاده ولی خبراش بیشتر شده…..(قابل توجه داش امید!!!)
    راستی بچه ها میدونید تریلیر فیلم جدید هری پاتر کی میاد؟؟؟؟؟!!!

  14. باور کنید قصدم جسارت کردن به شما نبود.منم نگفتم که خدایی نکرده شما دروغ میگید.فقط خواستم مطمئن بشم که شدم.بازم ببخشید.

    جواب: خواهش میکنم. میدونم، برای تاکید بیشتر گفتم!

  15. اقا امید یااقا میلاد عزیز.هرکدوم ازشما که اینو میخونید اگه امکانش براتون هست جوابمو بدید.راستش من نسخه ی1080p هری پاتر و یادگاران مرگ – بخش 2 رو سفارش دادم.نه اینکه پنج تومن خیلی زیادباشه نه.فقط برا اینکه خیالم راحت بشه میپرسم.واقعا کیفیتش اون چیزی که نوشتین(بلو-ری)هست یانه؟لطفا جواب بدید.(بی زحمت)

    جواب: دروغ که نمیگیم دوست عزیز! مگه میشه کیفیت 1080 نباشه و بگیم 1080 هست!؟ سوالاتتون هم از info@fantasia.ir بپرسید.

  16. مرسی حسین جون …….. بچه ها از فروشگاه بلوری فیلم 6و7 وکه خریدم نوشته بود بازیر نویس فارسی ولی زیر نویسش اینگیلیسی بود ……….. به نظرتون چرا؟

    جواب: از بچه ها نپرسین! از خودشون بپرسین: info@fantasia.ir
    هم زیرنویس فارسی توی دیسک هست، هم انگلیسی.

  17. ممنون
    از حسين عزيز هم تشكر ميكنم
    راستي اون صحنه اي كه ولدمورت فك هري رو گرفته بود كه جز صحنه هاي حذف شده هم نبود
    ولي بابت بلوري ها يه دنيا ممنون

  18. زیرنویس های دمنتور واقعا محشره.
    تشکر میکنم از حسین غریبی به خاطر کارهای بی نقصش.

  19. آقا امید ممنون.این روزا حتی بیشتر از آقا میلاد پست می گذاری!
    تشکر می کنم از حسین غریبی،امید کرات و همه ی دست اندر کاران دمنتور.

  20. صحنه های حذف شده به جز اعتراف رون هیچ کدوم خوب نبودن . همون بهتر که از فیلم حذف شدن .

    به نظر من بهترین صحنه ای که حذف کردن و ای کاش که حذف نمی شد و توی فیلم بود اون صحنه که ولدمورت خر هری رو گرفته بود . اگه حذف نمی شد بهتر بود و هیجان فیلم رو دو چندان می کرد . ( اخه توی بازیش این صحنه خیلی خفن بود ؛ هر کی بازی رو رفته می دونه چی میگم )

      1. هاگزهد (hog’s head) به معنای سر گرازه!
        اسم یه مغازه توی دهکده ی هاگزمید که سر درش یه کله ی گراز وصل بود.
        تو اکثر ترجمه ها این کلمه بصورت کله ی گراز ترجمه شده بود .

    1. هاگزهد یک کافه ست ، که هرمیون هری و رون توی کتاب محفل ققنوس 2 ارتش دامبلدور رو تشکیل دادن .
      هاگزمید دهکده یه و مسیری که کالسکه ها تا هاگوارتز طی می کنن .
      پایان سال سوم هم سیریوس رضایت نامه ی هری رو امضا کرد تا هری بتونه به
      هاگزمید ( که اسم دهکده است ) بره .
      اگه نوشته هام اشتباه بود به بزرگواری خودتون ببخشید !!!!!!!!!!!!

  21. نظرسنجی جدید عالیه!
    شرط میبندم 99% به اعتراف رون رای میدن. چون خیلی باحال بود.
    به نظر من اون قسمتو نباید از فیلم حذف میکردن.

  22. آقا امید ممنون بابت خبر و زیرنویس ها .
    ولی این زیرنویس ها رو چرا دیر گذاشتین . آقا حسین خودش اینا رو سه روز پیش منتشر کرده بود توی اینترنت .

      1. آقا امید باورت نمیشه برو alt.subscene.com نگاه کن . زیرنویس بلوری ریپ رو 26 اکتبر گذاشته . امروز بیست و هشتمه . ( دو روزه ) . ولی حق با شماست . این زیرنویس رو ( نسخه ی نهایی رو می گم ) 13 ساعت پیش گذاشته .

    1. رفیق شناسه ت سوباسا اوزاراست ولی آواتارت فکر کنم واکی بایاشیه.
      کلا چیز باحالیه.

امکان ثبت دیدگاه وجود ندارد.