اخبار سایت / ایران / ویدا اسلامیه

“مصاحبه اختصاصی” دیوانه ساز با “ویدا اسلامیه”

امروز
بار دیگر به بیستمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران رفتیم و آخرین روز آن را با مصاحبه
ای اختصاصی و ویژه تمام کردیم. برای دومین بار افتخار داریم اعلام کنیم که با خانم
ویدا اسلامیه، یک سری سوال و جواب رد و بدل کردیم و یک سری از سوالات مهم و شایعات
رایج رو حل و فصل کردیم.

عکس هایی هم از خانم اسلامیه و من (!) در این مصاحبه وجود دارد که همه را با هم
می توانید در ادامه خبر مطالعه کنید.

مصاحبه اختصاصی "شبکه دیوانه ساز ایرانی" با خانم "ویدا اسلامیه" مترجم رسمی کتاب
های هری پاتر در ادامه خبر…

 

امروز در آخرین دقایق نمایشگاه کتاب تهران بار دیگر به سراغ غرفه تندیس (که این
بار شماره آن تغییر کرده بود!) رفتیم و بعد از مدتی انتظار توانستیم با خانم اسلامیه
گفتگوی کوتاهی داشته باشیم. خیلی خوشحال هستم که خانم اسلامیه کاملا بنده رو به جا
آوردند و سال های پیش که خدمتشون رفته بودیم را فراموش نکرده بودند. حالا قسمت هایی
از این گفتگو را بخوانید:

متن گفتگو

برای کتاب هفتم هری پاتر مجددا کپی رایت اون رو تهیه میکنید؟
بله، وقتی برای اولین بار تهیه کردیم، این بار هم برای آخرین کتاب کپی رایت
رو انتشارات میخره.

بالاخره تکلیف عنوان کتاب هفتم چی میشه؟ معنی دقیق اون چی هست؟
عنوان کتاب رو الان نمیشه معنی دقیقی براش گفت. باید حتما صبر کرد که کتاب
منتشر بشه و با توجه به متن داستان عنوان اون رو انتخاب کرد.

– چه مدت بعد از انتشار رسمی کتاب ترجمه شما رو خواهیم خوند؟
این هم مشخص نیست هنوز. ولی حدودا میشه گفت یک تا دو ماه بعد از انتشار کتاب،
به امید خدا ترجمه رو منتشر خواهیم کرد.

کدوم قسمت از کتاب های هری پاتر رو تا حالا سانسور کردید؟
متاسفانه تقریبا میشه گفت تو تمام کتاب ها بخش هایی بوده که به اجبار باید
حذفشون می کردیم و از ترجمه اون ها باید میگذشتیم. مثلا در کتاب هری پاتر و جام آتش
بخش جشن رقص یول بال رو به ما گفتن کلا حذف کنیم. متاسفانه دست ما نیست و مجبور هستیم
سانسور کنیم. تو کتاب هری پاتر و محفل ققنوس هم تو اتاق ضروریات بخش هایی بود که اون
هم باید حذف می شدند.

شما به اینترنت هم سر میزنید؟
به اینترنت نه زیاد. اصلا وقت نمیشه بیام اینترنت.

Yahoo! Messenger ندارید؟
نه؛ اصلا تو کامپیوترم مسنجری نیست.

پس اخبار هری پاتر رو هم تو هیچ سایتی چک نمی کنید؟
اخبار رو؟ نه. وقت نمیشه بیام اینترنت. مگه خبری شده؟ اتفاق جدیدی افتاده؟

روزنامه جام جم یه مصاحبه ای از شما
چاپ کرده بود که شما تو
اون گفته بودید دیگه از ترجمه هری پاتر ها خسته شدید و انقدر تبلیغات دور و بر اون
رو گرفته که مثل گذشته براتون جذابیت نداره و مجبور هستید تا کتاب آخر ترجمه کنید.
این حقیقت داره؟
من همچین حرفی زدم؟ نه اصلا اینجوری نیست. متاسفانه انقدر صحبت و مصاحبه زیاد
میشه که بعضی وقت ها همین جوری صحبت هایی رو از طرف ما چاپ می کنند که دیگه عادی شده.
اصلا از ترجمه هری پاتر خسته نشدم و جذابیتش هنوز هم برام دلچسب هست.

پس تا یک یا دو ماه بعد از انتشار منتظر ترجمه شما باشیم دیگه؟
به امید خدا بله!

 

 

در آخر هم به ایشون CD مجموعه ویدیو های "هری
پاتر برای همیشه
" رو دادم و گفتند که حتما خواهند دید! امیدوارم خوششون بیاد.

بیستمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران فردا با حضور رئیس جمهور مراسم اولین اختتامیه
خود در مصلای امام خمینی را تجربه خواهد کرد.
نمایشگاه امسال که با تغییر مکان آن تمام بازدیدکنندگان و انتشاراتی ها را به دردسر
انداخته بود، با حذف سالن های کامپیوتری و نمایشگاه مطبوعات و نبود هیچ گونه امکانات
رفاهی به بدترین نمایشگاه تهران تبدیل شد.

این هم عکس هایی که امروز "سید محسن حسینی" از خانم ویدا اسلامیه گرفت:

 

عکس های ویدا اسلامیه

 





 

 

مطالب گذشته ما را که به این موضوعات مرتبط است هم مطالعه کنید:

مطالب مرتبط


عکس
های بیستمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران

گزارش ویژه
از نوزدهمین نمایشگاه کتاب تهران – ویدا اسلامیه: سایت دیوانه ساز فوق العاده است

مصاحبه اختصاصی
دیوانه ساز با مدیر نشر زهره

آخرین اخبار
از ویدا اسلامیه

گزارش ویژه دیوانه
ساز از قرعه کشی مسابقه کتابسرای تندیس با حضور ویدا اسلامیه